高腳玻璃杯里是櫻桃紅的清純酒液,淡淡幽香從里頭逸散出來(lái),讓馬修想到某種女性香水。
“它產(chǎn)自南方的都靈王國(guó),因?yàn)樯竦钚枰獙?duì)萬(wàn)物主宰供奉美酒,都靈王國(guó)一直都擅長(zhǎng)釀酒,其中又以用葡萄釀酒最為著名,‘猩紅佳人’就是里面的一種。”
格雷戈里翹起腿坐在椅子上,搖曳酒杯,瞇起眼睛細(xì)嗅酒香。
馬修小酌了一口,這酒酸甜合適,入口有一種輕微辣度,刺激黏著在口腔,但轉(zhuǎn)瞬即逝,隨著呼吸演變成一種薄荷葉般的清爽。
格雷戈里問(wèn)年輕人:“馬修,你有女人嗎?”
馬修搖頭。
“如果你有女人,就會(huì)懂這杯酒。”老騎士品了一口,露出迷戀的神色:“它和女人一樣,有一種危險(xiǎn)的美,像花又像血,香氣悠遠(yuǎn),讓人總會(huì)想起。”
“但靠近了,觸碰到嘴唇,你就會(huì)知道,那種藏在美貌后的尖刺和灼燒感,尖銳糾纏得讓男人無(wú)可奈何,無(wú)從掙脫。如果你能忍受這種細(xì)小刺痛,又會(huì)得到另一種痛楚后的慰藉,女人總是傷害喜歡的男人,然后再和他接吻。”
格雷戈里放下酒杯:“保持適當(dāng)距離的女人是最美的,靠太近會(huì)很危險(xiǎn),這就是男人的宿命,如果愛(ài)上一個(gè)女人,就得做好流血的準(zhǔn)備。”
馬修看了一眼杯里的猩紅酒液,好奇問(wèn):“格雷戈里騎士先生,既然是供奉萬(wàn)物主宰奧洛格,那為什么要釀造這種象征女人的酒?”
“酒就是酒,和名字無(wú)關(guān)。”
老騎士摸了摸胡子:“某種程度來(lái)講,萬(wàn)物主宰也和女人一樣,高懸在這個(gè)世界的上方,是他最完美的姿態(tài),可有人如果靠太近,像巫師一樣試圖進(jìn)入神的領(lǐng)域,就會(huì)極度危險(xiǎn),甚至可能變成神靈的敵人。”
“‘猩紅佳人’還有一個(gè)非常古老的名字,叫做‘圣戒’,不過(guò)神殿衰落后,‘圣戒’也變成了貴族們的‘猩紅佳人’。很合理,不是嗎?”
格雷戈里放下酒杯,扭過(guò)頭來(lái):“馬修,你覺(jué)得卡爾馬王國(guó)的酒有什么特征?”
馬修琢磨:“比較苦澀,酸度較高,渾濁,不怎么純凈。”
“不錯(cuò),工藝落后,這也是沒(méi)辦法的事,王國(guó)缺糧嚴(yán)重,更不用說(shuō)大量釀酒了。不過(guò)哪怕這樣,卡爾馬人也需要酒,哪怕吃不飽肚子,也得喝酒,這里的酒是用來(lái)御寒和壯膽的。”
老騎士用手指揉了揉鼻子:“但在南方,在阿基坦和都靈,這兩個(gè)王國(guó)的酒是一種歡愉之樂(lè),是打發(fā)無(wú)聊的消遣。是男人找女人調(diào)情的理由,是女人接受男人的踏板,是斗毆解悶的借口,是宮廷王室和貴族們維系關(guān)系的手段。”
“但在卡爾馬,酒就僅僅是酒,這里的人沒(méi)有舞會(huì),沒(méi)有角斗場(chǎng),沒(méi)有賽馬,沒(méi)有茶話會(huì),沒(méi)有這些無(wú)用而浪費(fèi)時(shí)間的東西,酒就是全部。”
格雷戈里臉色有幾分落寞:“所以,卡爾馬的酒只有卡爾馬的人能喝,南方人是不喝的,因?yàn)樘嗵珴静荒苤d。卡爾馬是沒(méi)有美酒的,商人們幾乎都是共識(shí)了。”
“不,卡爾馬也有好酒。”
馬修糾正:“拉穆?tīng)柪习宓木起^里,有一種叫‘藍(lán)色日出’的美酒,是卡爾馬獨(dú)有的,而且南方人應(yīng)該也會(huì)喜歡。”
“這名字我聽(tīng)過(guò)。”格雷戈里用手搓了把臉,將他有些皺褶的皮膚挫得略微泛紅:“據(jù)說(shuō)是埃爾東·麥基的秘方,不過(guò)拉穆?tīng)栆矁H有一桶,已經(jīng)是絕品。拉穆?tīng)柡軐氋F那桶酒,能讓你喝一杯,看來(lái)他對(duì)你很重視。”
老騎士咧嘴笑道:“那么,你做了什么事,讓他請(qǐng)你喝藍(lán)色日出呢?”
“我什么也沒(méi)做。”
馬修說(shuō):“因?yàn)槲覜](méi)有給他添麻煩,所以拉穆?tīng)柪习逭?qǐng)我喝了一杯。”
“也是。”格雷戈里點(diǎn)頭:“能不給人添麻煩,已經(jīng)是非常難得。這個(gè)世界上,太多人喜歡給人制造麻煩而不自知,這才是最大的麻煩。”
馬修決定不再兜兜繞繞,他還是最喜歡直截了當(dāng)?shù)慕徽劮绞剑骸膀T士大人,我想請(qǐng)教一件事。”
“請(qǐng)講。”
“二十年前,埃爾東·麥基事件里,被他擄走后又放回去的人有哪些,不知道能不能告知?”
格雷戈里皺眉:“你想知道這個(gè)嗎?這個(gè)我得翻一翻,時(shí)間過(guò)去太久,我有點(diǎn)記不住,你稍微等一等。”
老騎士慢吞吞站起來(lái),拄著手杖到里屋去翻找相關(guān)資料。
等待的時(shí)候馬修左右打量。
格雷戈里的住宅簡(jiǎn)約空曠,和普通鎮(zhèn)民的居所沒(méi)有什么差別,要說(shuō)唯一醒目的,就是屋子墻面上固定了一個(gè)橡木酒柜,酒柜隔板上用木架擺放了各種形狀的酒壺。
最醒目是一個(gè)半人高的玻璃廣口瓶,里頭是淡黃色酒液,它旁邊是一具長(zhǎng)頸陶壺,再往右是一盞刻有水紋的錐形銀瓶,往下是一個(gè)用紗布和木塞封口的陶罐,它下方是半球狀銀器,方形銅質(zhì)盛酒器……
它們散發(fā)出的氣味交融在一起,讓屋子里縈繞著一股淡淡酒味。
就如格雷戈里自己所說(shuō),不能喝酒的話,他寧可死了。
“找到了,是這個(gè)。”
老騎士從里屋走出來(lái),抖了抖手中麻紙手冊(cè)上的灰塵,這才一頁(yè)頁(yè)翻閱:“埃爾東·麥基事件,是二十年前,也就是帝國(guó)歷620年,620年……是這里。”
他瞇起眼睛,手指停在紙上某一頁(yè)上,照著上面念。
“夜魔人埃爾東·麥基,綁架擄走了五名冰原鎮(zhèn)居民,分別是羅格·德利,福布兒·斯文,皮特羅·克拉克,莎洛姆·福格斯,斯彭德·沃克。”
格雷戈里用手指摩挲著眉骨,再度坐在椅子上:“這五個(gè)受害人我都進(jìn)行了跟進(jìn)和調(diào)查,。”
油燈下,馬修安靜旁聽(tīng)。
“羅格、福布兒、皮特羅都是重新出現(xiàn)后就開(kāi)始無(wú)法言語(yǔ),很快就因?yàn)榘胍购染坪笈艿窖┑乩飪鏊懒恕!?/p>
“斯彭德情況要特殊一點(diǎn),他是一個(gè)獵人,失蹤后又出現(xiàn),他的眼睛被挖掉,舌頭斷裂,所以看不到也說(shuō)不出話來(lái)。這倒是夜魔人折磨反抗者的典型手段,挖去眼睛讓人只能陷入黑暗,割去舌頭,讓人不能求助發(fā)聲。”
格雷戈里吸了吸鼻子,又給自己倒了一杯酒:“不過(guò)斯彭德在紙上寫(xiě)了一句話。”
“惡魔在酒館。”
老騎士翻過(guò)一頁(yè)紙,瞇起眼看上頭的記錄:“不過(guò)他也只會(huì)寫(xiě)這一句,斯彭德不斷重復(fù)寫(xiě)這一句話,歪歪扭扭,寫(xiě)得他滿屋子墻上都是墨水。所以我才能將嫌疑人物鎖定在紅鼻子酒館里。”
“最后一個(gè),莎洛姆·福格斯,她是旅館老板胡德的妻子,是一個(gè)溫順善良的好女人,她去酒館找胡德,因?yàn)楹氯ゾ起^后一直沒(méi)有回家。”
格雷戈里復(fù)述:“不過(guò)她不知道,胡德喝醉后走錯(cuò)了方向,一路走到了寂靜之墻外的篝火營(yíng)地,第二天才被士兵們帶回來(lái)。”
“莎洛姆太太離開(kāi)酒館后失蹤了,三天后重新回到家,整個(gè)人就變得有點(diǎn)神經(jīng)質(zhì),說(shuō)話顛三倒四,怕光,怕聲音,怕刀具,怎么都不肯說(shuō)話。”
“回來(lái)后的第七天,莎洛姆太太終于稍微穩(wěn)定了情緒,在胡德的陪同下找到我說(shuō),這幾個(gè)失蹤的人包括她自己,都是被埃爾東·麥基襲擊后抓走了。”
格雷戈里放下酒杯,用手帕擦了擦胡須上的酒漬:“后來(lái)的事你知道,我去抓捕埃爾東的時(shí)候,他也消失了。”
在馬修告辭離開(kāi)前,格雷戈里突然說(shuō):“馬修,有沒(méi)有興趣加入圣光騎士團(tuán)?”
“雖然圣光騎士會(huì)遇到一些危險(xiǎn)的家伙,不過(guò)大多時(shí)候,會(huì)提供給你很多便利,而且薪水也還不錯(cuò)。”
老騎士露出贊賞的神色:“你對(duì)現(xiàn)場(chǎng)的勘查仔細(xì),思維敏銳,聰明又頭腦清晰,這些優(yōu)秀品質(zhì)都是圣光騎士看重的。”
“你考慮一下,我可以給你寫(xiě)推薦信,有現(xiàn)役圣光騎士推薦,你就可以免試直接成預(yù)備役騎士,通過(guò)年度考核,就能成為正式的圣光騎士。”
?>