[20-17]倉(cāng)庫(kù)之戰(zhàn)
外傳·沃德傳
第十七回倉(cāng)庫(kù)之戰(zhàn)
話說(shuō)鮑迪帶著杜巴與瑞斯特實(shí)施盜竊,我前去阻止。卻不料,他們找錯(cuò)了倉(cāng)庫(kù),致使我與他們一起身陷幻覺(jué)迷藥走私販的黑窩。“枕頭”瑞斯特開(kāi)槍射落房梁上的油燈,放火引燃了庫(kù)存的物品。
看著大火逐漸吞噬更多的木箱,更多的致幻藥付之一炬,灰飛煙滅,我只感到高興,并無(wú)絲毫可惜,這種害人的東西燒光最好!但對(duì)我們四人而言,急需解決的問(wèn)題依舊沒(méi)變,我們要怎么逃出去?
鮑迪不想被捕、不愿坐牢,狂奔著沖出。他即將奔到門口之時(shí),一條人影驟然間竄了上來(lái)。寒光一閃,兇刃已朝鮑迪斬去,眼看就要奪人性命。
杜巴反應(yīng)迅速,左手短劍擲出,用劍鋒撞偏了利刃。鮑迪跌坐在地上,嚇得爬不起來(lái),原本握于手中的砍刀也“咣當(dāng)”一聲丟到了一邊。
定睛一瞧,打出殺招的,正是那運(yùn)用雙鉤的兇徒。此人手持一對(duì)鉤刃,腳踩變幻莫測(cè)的蛇行步法,用充滿怨毒的目光緊盯著我們,好似一頭雙臂長(zhǎng)著鐮爪的蛇妖。我想:可以將這個(gè)人稱作“蛇鉤手”。
面對(duì)強(qiáng)敵,我只有用雙拳徒手相拼,而杜巴僅剩下了單劍迎戰(zhàn)。我感到無(wú)比的緊張和振奮,身子因此微微發(fā)抖。那并非害怕,確是一種應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn)的決心。
和拳賽不一樣,眼下這情況打不贏就會(huì)死,似乎正是我期待的對(duì)戰(zhàn),更是考驗(yàn)我的搏擊術(shù)是否真能適合實(shí)戰(zhàn)的最佳機(jī)會(huì)。我大聲吶喊,為自己提振勇氣,邁步?jīng)_刺,先發(fā)制人,一拳猛襲敵人。
蛇鉤手眼露兇光,那歹毒的眼神一晃,身形隨之移動(dòng)。他展開(kāi)蛇步,右足一掃,足尖鉤向我的腳踝,要將我絆倒。他的一整套腳法就似毒蛇纏繞獵物般迅捷精準(zhǔn),毫不遲疑。
我穩(wěn)住步伐,絕不能讓他得逞,趕緊收勢(shì)后撤,躲開(kāi)對(duì)方的足技。蛇鉤手迅步如蛇,所持雙鉤更是致命,立即分從左右向我?jiàn)A擊而來(lái)。不好!我恐怕來(lái)不及躲閃了!
金屬對(duì)撞,花火飛濺。杜巴手舞短劍,從旁協(xié)助,替我格開(kāi)了鉤刃。劍鋒持續(xù)刺出,雙鉤連番招架。頃刻間,杜巴與蛇鉤手就已對(duì)攻了數(shù)十招。由于失去了左手短劍,杜巴漸落下風(fēng),腰側(cè)險(xiǎn)些被銳鉤剖開(kāi),所幸其閃躲本領(lǐng)也不差,只受了點(diǎn)皮外傷。
我趁機(jī)加入戰(zhàn)陣,揮拳出擊。蛇鉤手邁動(dòng)蛇步,如游蛇般滑開(kāi),令我根本打不中他。鉤刃爍出銳光,發(fā)起反攻。我苦于雙手沒(méi)有裝備,無(wú)法硬擋,只好無(wú)奈退開(kāi)。要是能有一副成對(duì)的裝甲拳套,那就好了,也不至于像現(xiàn)在這般被動(dòng)了。
杜巴和我頗有默契,他揮劍突刺,掩護(hù)我后退的同時(shí)實(shí)施攻擊,盡力不讓敵人完全掌控戰(zhàn)局。蛇鉤手回招防御,鉤刃與短劍又一次交擊。杜巴正要變招再攻,卻發(fā)覺(jué)手中的短劍已被鉤刃上的倒鉤牢牢鉤住了,既刺不出去也收不回來(lái)。
心中惱怒之余,杜巴要以蠻力將兩把武器強(qiáng)行分開(kāi)。卻不曾料到,敵人順勢(shì)運(yùn)勁,反而以巧妙的手法鉤掉了杜巴僅剩的那柄短劍。杜巴的手一松,兵刃盡失。蛇鉤手的鉤刃則有一雙,一把鉤去了杜巴的短劍,另一把急忙剁下——剁向杜巴的腦袋。
槍——響了!“枕頭”瑞斯特正好重新裝填了子彈,片刻不猶豫地扣動(dòng)扳機(jī),開(kāi)槍射擊強(qiáng)敵。蛇鉤手應(yīng)變極快,以右手的鉤刃護(hù)身,居然真的擋下了這一發(fā)彈丸。
子彈打在鉤刃上,發(fā)現(xiàn)刺耳的猛烈聲響。彈丸被火藥產(chǎn)生的動(dòng)能推出槍膛,威力何等巨大,足可擊穿重型裝甲兵的鎧甲。鉤刃雖攔截了子彈,但也抵受不住槍彈的力量,瞬間斷成了兩截——?dú)Я恕?/p>
一聽(tīng)見(jiàn)槍聲,杜巴就立刻以側(cè)滾翻避向一旁,離開(kāi)敵人的攻擊范圍,并在起身之際將鮑迪丟棄的砍刀抄于手中。為了不讓蛇鉤手有追擊杜巴的機(jī)會(huì),我閃身攻了上去,直撲強(qiáng)敵。
蛇鉤手扔下了斷掉的那把鉤刃,像出動(dòng)的毒蛇般快速移步,迎向了我。倏忽間,我眼前腿影閃爍,敵人已朝我連環(huán)踢來(lái)。十六!十七!十八!一共踢出了十八腳,就在這眨眼的一瞬。
只可惜,蛇鉤手的快踢盡數(shù)被我防住,沒(méi)有一腳傷得了我。我用雙臂左擋右格,自己也不敢相信,竟然把對(duì)方的攻勢(shì)徹底化解了,不禁出了一身的冷汗。
蛇鉤手似乎也無(wú)法相信我能毫發(fā)無(wú)傷的挫敗他引以為傲的踢技,但事實(shí)擺在他眼前,他也不得不信。更何況,杜巴已然揮刀攻來(lái),再戰(zhàn)強(qiáng)敵。蛇鉤手將左手的鉤刃換到右手持握,對(duì)抗杜巴的單刀,轉(zhuǎn)眼又斗了十?dāng)?shù)招。星星點(diǎn)點(diǎn)的火花伴隨兵刃相擊之聲,在烈焰引發(fā)的煙霧間忽明忽暗。
杜巴有了防備,鉤刃不再能夠鉤去他手中的武器。他更是想好了應(yīng)該怎樣對(duì)付敵人的兇器,那就是用蠻力。杜巴抓住時(shí)機(jī),使出渾身的勁道,力貫手臂,一刀砍向蛇鉤手。他這次砍人是虛,砍鉤刃才是他真正的企圖。
蛇鉤手不想被刀砍中身體,當(dāng)即以鉤刃來(lái)?yè)酢!岸!钡囊宦暎虐偷脙斔福詮?qiáng)橫的力道斬?cái)嗔藬橙说你^刃,使惡毒的蛇鉤手沒(méi)了兵器。
只不過(guò),鮑迪的砍刀并非上等鋼材所鑄的精致好刀。杜巴用此刀硬拼之后,刀刃上也已有了打卷的豁口,鋒利度實(shí)在堪憂。
輪到我交替發(fā)動(dòng)攻襲。同樣是赤手空拳,我有信心戰(zhàn)勝?gòu)?qiáng)敵蛇鉤手,先以一記直拳攻其面門。蛇鉤手游蛇般退后,雙手則拉開(kāi)了蛇拳的架勢(shì),舉高的手臂似昂起的蛇身,手掌和手指的姿態(tài)猶如蛇頭。
我一拳打不中對(duì)方,第二拳又攻了過(guò)去。拳到半途,就被蛇鉤手后發(fā)先至地截住,他的右手不僅像毒蛇般纏向我的拳頭,擋開(kāi)了我的拳鋒,更是反守為攻,擊打我的手腕。我知曉情況兇險(xiǎn),趕緊變幻招式,手掌一翻,運(yùn)用擒拿手法防御對(duì)方的蛇拳。
杜巴有刀在手,也攻了上來(lái),從另一側(cè)揮砍敵人。蛇鉤手顯然是位蛇拳高手,一招打在杜巴持刀右手的腕部。杜巴就好像忽然被毒蛇咬了一口,腕脈上劇烈一痛,握著刀柄的五指難免有所松動(dòng)。
蛇鉤手還未收招,又出奇招,緊接著用那蛇形之手一纏一奪,本來(lái)在杜巴手里的砍刀已瞬際落入了蛇鉤手的掌握中。情勢(shì)逆轉(zhuǎn),杜巴赫然一驚。冷酷無(wú)情的敵人卻一刀砍向杜巴的脖子,要將其斬首泄憤。
我早有預(yù)防,一腳踢掉了蛇鉤手搶來(lái)的砍刀,幫助杜巴解除了危機(jī)。蛇鉤手再度失去兵刃,那只手也被我踢得生疼。
敵人朝我怒目而視,瞳眸中閃爍著陰毒之光。他如同毒蛇游移般旋身半圈,左手的攻擊動(dòng)作快似靈蛇獵襲,猝然伸出兩根毒牙一樣尖細(xì)的手指,插向我的雙眼——好兇狠!
我將右手掌迅速豎在面前,掌緣外側(cè)切在了對(duì)方的食、中二指之間,抵擋了這一擊。若我不幸慢了半拍,恐怕一對(duì)眼珠子也要被這兇徒強(qiáng)敵挖出來(lái)了。
我背脊生寒,冷汗淋漓,真怕會(huì)死在敵人的手上。眼看倉(cāng)庫(kù)里的火勢(shì)越來(lái)越大,強(qiáng)敵當(dāng)前,又沖不出去。戰(zhàn)斗陷入膠著狀態(tài),這可如何是好?
?>